Page 1 of 1

Is it possible to translate the dispositions' names?

PostPosted: Mon Jul 16, 2007 10:24 am
by DarknessBBB
Hello to everybody!
Unfortunately our agents doesn't speak english at all :oops: , so I'm correcting the italian traduction of vicidial (mflorell tell me if I can send you the translated vicidial.php). Now I need to translate the dispositions. I'm asking the right procedure to translate them without problems or leak.

Thank you in advance!

PostPosted: Mon Jul 16, 2007 5:25 pm
by mflorell
If you will be translating the client, please corrent the existing language_it.txt file instead of sending a translated vicidial.php.

As for changing statuses, the codes used for them(INCALL, QUEUE, DROP, etc..) are hard-coded and should not be changed, but the description of them can be changed with no issues.

PostPosted: Mon Jul 16, 2007 6:37 pm
by DarknessBBB
Thank you for the answer!

I've sent you the corrected language_it.txt, but a lot of phrases are not in that file (like some phrases in the manual dial page)

PostPosted: Tue Jul 17, 2007 6:53 am
by mflorell
If anything is missing please add it to the end of the file.

Are you working off of the 2.0.3 release?

PostPosted: Tue Jul 17, 2007 7:14 am
by DarknessBBB
mflorell wrote:If anything is missing please add it to the end of the file.


mflorell wrote:Are you working off of the 2.0.3 release?


Of course, 2.0.3 ;)